No exact translation found for واضعو السياسة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic واضعو السياسة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Tandis que, pour les décideurs, la croissance était déterminée par les statistiques, pour l'homme de la rue, elle était déterminée par des considérations en rapport avec sa vie quotidienne.
    فبينما يقيم واضعو السياسات النمو بالاستناد إلى الإحصاءات، يقيسه عامة الناس بأمور تؤثر على حياتهم اليومية.
  • Seront invités à y participer des décideurs, des professionnels, des représentants de la société civile et des représentants d'organisations internationales.
    وسيشارك في الحوار السياسي واضعو سياسات ومهنيون وممثلون للمجتمع المدني وللمنظمات الدولية.
  • iii) Que le renforcement des capacités soit considéré comme une priorité par les responsables et les décideurs;
    `3` يدرج واضعو السياسات وصانعو القرارات بناء القدرات بوصفه إحدى الأولويات؛
  • Du point de vue des négociateurs et des responsables des politiques commerciales, une information complète était nécessaire à cet égard.
    ويرى واضعو السياسات والمفاوضون أن هناك حاجة لمعلومات شاملة في هذا الصدد.
  • Les résultats de cette consultation contribueront à déterminer les orientations à suivre en matière d'équilibre entre travail et vie.
    وسوف يسترشد بهذه النتائج واضعو السياسة بشأن التوازن بين العمل والحياة.
  • Afin d'optimiser la contribution de l'agriculture biologique, les décideurs peuvent prendre un certain nombre de mesures:
    ومن أجل زيادة مساهمة الزراعة العضوية إلى أقصى حد ممكن، يستطيع واضعو السياسات اتخاذ عدد من الخطوات:
  • L'accent étant de plus en plus mis sur la gestion du développement axée sur les résultats, les acteurs nationaux et la communauté internationale du développement sont de plus en plus conscients de l'importance des statistiques dans la conception des actions de développement.
    مع تزايد الاهتمام بتوجيه الإدارة نحو تحقيق النتائج الإنمائية، أصبح واضعو السياسات الوطنية والمجتمع الإنمائي الدولي أكثر إدراكا لأهمية الإحصاءات في توجيه وتصميم التدخلات الإنمائية.
  • L'accent étant de plus en plus mis sur la gestion du développement axée sur les résultats, les acteurs nationaux et la communauté internationale du développement sont de plus en plus conscients que la fiabilité des statistiques est un élément favorisant le développement.
    مع تزايد الاهتمام الدولي بإدارة قائمة على النتائج، أصبح واضعو السياسات الوطنية والمجتمع الإنمائي الدولي أكثر إدراكا بأن الإحصاءات الجيدة تعد بمثابة جزء من البيئة المؤاتية للتنمية.
  • Mon pays constate l'élévation du niveau de la mer, et nous nous rendons de plus en plus compte qu'il importe que les décideurs politiques comprennent mieux les conséquences graves des changements climatiques.
    وبينما يراقب بلدي ارتفاع منسوب مياه البحار فإننا ندرك بشكل متزايد ضرورة أن يفهم واضعو السياسات بشكل أفضل الآثار الواسعة النطاق لتغير المناخ.
  • Les décideurs politiques au niveau des ministères sont considérés comme le public cible principal avec lequel il convient de travailler car ils jouent un rôle essentiel dans l'élaboration des politiques nationales sur les changements climatiques.
    ويُعتَبر واضعو السياسات في الوزارات المعنية الفئة المستهدفة الرئيسية التي يجب التعاون معها، نظراً إلى الدور الحاسم الذي يؤدونه في وضع السياسات الوطنية المتعلقة بتغير المناخ.